Amazon cover image
Image from Amazon.com
Image from Google Jackets

Remapping the Indian postcolonial canon : remap, reimagine and retranslate / Nirmala Menon.

By: Material type: TextTextPublication details: London, United Kingdom : Palgrave Macmillan, 2016Description: xiii, 201 pages : illustrations ; 22 cmISBN:
  • 9781137537973
  • 1137537973
Contained works:
  • Sāhanī, Bhīshma
  • 1915-2003. Wangchu
Subject(s): Genre/Form: DDC classification:
  • 891.1 23 MEN
Contents:
1. Introduction: The Rationale for Remapping the Postcolonial Canon: Why Remap 2. Representing the Postcolonial Subaltern: A Comparative Reading of Three Subaltern Narratives by O.V. Vijayan, Arundhati Roy, and Mahashweta Devi 3. The Hullabaloo about Hybridity: Kiran Desai's The Inheritance of Loss, Girish Karnad's Yayati and Heaps of Broken Images, and Lalithambika Antherjanam's Cast Me Out If You Will 4. Re-Imagining Postcolonial Translation Theory 5. Beyond the Indian Postcolonial
Summary: This book critically examines the postcolonial canon, questioning both the disproportionate attention to texts written in English and their overuse in attempts to understand the postcolonial condition. The author addresses the non-representation of Indian literature in theory, and the inadequacy of generalizing postcolonial experiences and subjectivities based on literature produced in one language (English). It Read more...
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode
General Books General Books CUTN Central Library Literature Non-fiction 891.1 MEN (Browse shelf(Opens below)) Available 36869

1. Introduction: The Rationale for Remapping the Postcolonial Canon: Why Remap
2. Representing the Postcolonial Subaltern: A Comparative Reading of Three Subaltern Narratives by O.V. Vijayan, Arundhati Roy, and Mahashweta Devi
3. The Hullabaloo about Hybridity: Kiran Desai's The Inheritance of Loss, Girish Karnad's Yayati and Heaps of Broken Images, and Lalithambika Antherjanam's Cast Me Out If You Will
4. Re-Imagining Postcolonial Translation Theory
5. Beyond the Indian Postcolonial

This book critically examines the postcolonial canon, questioning both the disproportionate attention to texts written in English and their overuse in attempts to understand the postcolonial condition. The author addresses the non-representation of Indian literature in theory, and the inadequacy of generalizing postcolonial experiences and subjectivities based on literature produced in one language (English). It Read more...

Includes bibliographical references (pages 187-195) and index.

Includes the Hindi text of "Wang Chu" by Bhisham Sahni and an English translation by the author.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Powered by Koha